设为首页收藏本站

浦江财会退税

 找回密码
 领证

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 1009|回复: 4
打印 上一主题 下一主题

试解浦江话中的“危险” [复制链接]

Rank: 9

注册时间
2007-10-27
帖子
10951
UID
2
跳转到指定楼层
1#
发表于 2009-6-10 10:58:22 |只看该作者 |倒序浏览
试解浦江话中的“危险”
--------------------------------------------------------------------------------
今日浦江  发布:2009-4-20 9:59:47  来自:今日浦江  浏览:156 次

  在浦江人的日常话语交流中,“危险”一词的出口频率甚高。它表示极、很、非常的意思。但外埠人常常会因为不理解而发微词:“危险健康”、“危险漂亮”、“钱危险多”、“力气危险大”、“危险容易”、“危险舒服”、“危险发达”、“危险方便”等等,真不明白好看、健康、漂亮、钱多、力大、容易、舒服、方便等怎么会有“危险”?本地人常常会被诘问得瞠目结舌,回不出理由答不出所以,被外人误解为浦江人默认自己的方言有“疵”。这不仅伤害了浦江人的自尊心,也使我们聪明睿智的浦江先人蒙垢。
  其实,在大家一致公认规范的现代汉语中,我们发现在表示很、极、非常等意思时候,常常会用那个让人有点忌讳的“死”字来替代,如“高兴死了”、“乐死人”、“热死人”、“累死人”、“挤死人”、“愁死人”等。高兴、快活怎么会死?一乐、一热、一忙、一累、一急、一挤、一愁怎么就会“死人”?听来,它比“危险”这个词更加不雅与不吉,令人难以接受。可是至今还从来没有人对它发生过质疑,因为都知道这个“死”不是那个“死活”的死,它是一个表示某种状态程度的副词。
  我们还知道中国有个叫“物极必反”的成语,它是告诉人们一个哲理:一种事物发展到其极顶程度的时候,它就有走向其反面的危险了。原来,“危险”就是表示极顶、极顶就是表示“危险”。明白了造词人的初衷与过程来由,就会对浦江话的功底折服了。
  浦江话里的“危险”与国语中的“死”一样,它们都是精练的文化语言,是语言文化的精华,具有浓郁的地方特色。
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
分享分享0 收藏收藏0
  
浦江会计群新浪微博

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

注册时间
2007-10-29
帖子
22
UID
21
2#
发表于 2009-6-10 15:14:06 |只看该作者
那非常危险怎么办

使用道具 举报

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

注册时间
2007-10-29
帖子
22
UID
21
3#
发表于 2009-6-10 15:14:40 |只看该作者
一开始来我就发现这个问题,但没人解答
都说发音还是不一样的
到底一不一样呢

使用道具 举报

Rank: 2Rank: 2

注册时间
2008-7-27
帖子
33
UID
174
4#
发表于 2009-6-11 11:27:51 |只看该作者
去年看见一个买西瓜的,在旁边一块小板上写着,“本地西瓜,危险甜!”:lol:dizzy:

使用道具 举报

Rank: 9

注册时间
2007-10-27
帖子
10951
UID
2
5#
发表于 2009-6-11 14:52:36 |只看该作者
那非常危险怎么办
三环_甄 发表于 2009-6-10 15:14


危险归嫩相
  
浦江会计群新浪微博

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 领证

Archiver|浦江财会出口退税     

GMT+8, 2025-6-18 22:27 , Processed in 0.044995 second(s), 12 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回顶部